2296円 誰でも簡単に使えるブラシ型アイロン マクロス MEBL-125BS ブラックシルバー ラクサリ― スタイリング ヘアブラシアイロン ヘアアイロン ブラシ型 髪の毛 かんたん セット アレンジ 回転式コード オートオフ機能 マイナスイオン コンパクト 旅行 出張 家電 美容・健康家電 ドライヤー・ヘアアイロン その他 誰でも簡単に使えるブラシ型アイロン マクロス MEBL-125BS ブラックシルバー ラクサリ― スタイリング ヘアブラシアイロン ヘアアイロン ブラシ型 髪の毛 かんたん セット 出張 コンパクト 回転式コード オートオフ機能 アレンジ 正規品 旅行 マイナスイオン かんたん,オートオフ機能,hagyard-aaep.com,セット,家電 , 美容・健康家電 , ドライヤー・ヘアアイロン , その他,ブラックシルバー,出張,アレンジ,マイナスイオン,ブラシ型,旅行,MEBL-125BS,2296円,コンパクト,マクロス,ヘアブラシアイロン,/descensional1194162.html,髪の毛,回転式コード,スタイリング,誰でも簡単に使えるブラシ型アイロン,ラクサリ―,ヘアアイロン 2296円 誰でも簡単に使えるブラシ型アイロン マクロス MEBL-125BS ブラックシルバー ラクサリ― スタイリング ヘアブラシアイロン ヘアアイロン ブラシ型 髪の毛 かんたん セット アレンジ 回転式コード オートオフ機能 マイナスイオン コンパクト 旅行 出張 家電 美容・健康家電 ドライヤー・ヘアアイロン その他 誰でも簡単に使えるブラシ型アイロン マクロス MEBL-125BS ブラックシルバー ラクサリ― スタイリング ヘアブラシアイロン ヘアアイロン ブラシ型 髪の毛 かんたん セット 出張 コンパクト 回転式コード オートオフ機能 アレンジ 正規品 旅行 マイナスイオン かんたん,オートオフ機能,hagyard-aaep.com,セット,家電 , 美容・健康家電 , ドライヤー・ヘアアイロン , その他,ブラックシルバー,出張,アレンジ,マイナスイオン,ブラシ型,旅行,MEBL-125BS,2296円,コンパクト,マクロス,ヘアブラシアイロン,/descensional1194162.html,髪の毛,回転式コード,スタイリング,誰でも簡単に使えるブラシ型アイロン,ラクサリ―,ヘアアイロン

誰でも簡単に使えるブラシ型アイロン マクロス MEBL-125BS 再入荷/予約販売! ブラックシルバー ラクサリ― スタイリング ヘアブラシアイロン ヘアアイロン ブラシ型 髪の毛 かんたん セット 出張 コンパクト 回転式コード オートオフ機能 アレンジ 正規品 旅行 マイナスイオン

誰でも簡単に使えるブラシ型アイロン マクロス MEBL-125BS ブラックシルバー ラクサリ― スタイリング ヘアブラシアイロン ヘアアイロン ブラシ型 髪の毛 かんたん セット アレンジ 回転式コード オートオフ機能 マイナスイオン コンパクト 旅行 出張

2296円

誰でも簡単に使えるブラシ型アイロン マクロス MEBL-125BS ブラックシルバー ラクサリ― スタイリング ヘアブラシアイロン ヘアアイロン ブラシ型 髪の毛 かんたん セット アレンジ 回転式コード オートオフ機能 マイナスイオン コンパクト 旅行 出張










商品説明

★ 髪をとかすようにスタイリングするだけの簡単仕様。

★ しっかり持ちやすいコンパクトサイズ。

★ マイナスイオン付きでツヤ美髪。

★ 約80℃~200℃まで温度設定可能。最高温度は約200℃。

★ 電源を入れてから1時間で自動オフ。

★ ねじれにくい回転コードを採用。

スペック

* 寸法:約W5×D4.5×H23.5cm
* コード長:約170cm
* 重量:約270g
* 材質:PET ABS PC
* 電源:AC100V 50/60Hz
* 消費電力:使用時35W
* 温度範囲:約80~200℃
* 定格時間:1時間

誰でも簡単に使えるブラシ型アイロン マクロス MEBL-125BS ブラックシルバー ラクサリ― スタイリング ヘアブラシアイロン ヘアアイロン ブラシ型 髪の毛 かんたん セット アレンジ 回転式コード オートオフ機能 マイナスイオン コンパクト 旅行 出張

cialis viagra online accutane

前回に続いてフィンランド語教室のテキスト『suomen mestari 4』より、能動現在分詞[-vA]と受動現在分詞[-tAvA]を使ったスキットを紹介していきたいと思います。

Voi ei! Pankkikortti on unohtunut kotiin ja ostokset on maksettava käteisellä. Lompakossa on onneksi kolikoita. Jonossa odottavat ihmiset eivät näytä kovin iloisilta, kun lasken pikkurahoja. Eikä myyjäkään. En ymmärrä, miksi. Olenhan sentään maksava asiakas!

あら! キャッシュカードを家に忘れて、現金で買い物をしなくちゃならない。幸い財布の中には小銭がある。小銭を数えている間、列に並んでいる人は不機嫌そうだ。販売員もだ。なぜかはわからない。私だってお金を払うお客さんなのに!

「suomen mestari 4」P.77

フィン
pankkikortti bankcard キャッシュカード
ostos purchase 買い物
käteinen cash 現金
kolikko coin 小銭、コイン
jono line 列、行列
laskea count 数える、計算する
pikkuraha small change 小銭
sentään at least 少なくとも

 

今回のスキットには3つの分詞が含まれています。

Pankkikortti on unohtunut kotiin ja ostokset on maksettava käteisellä.

キャッシュカードを家に忘れて、現金で買い物をしなくちゃならない。

maksettava は「支払う」を意味する動詞 maksaa の受動現在分詞。

能動 受動
現在分詞 maksava maksettava
過去分詞 maksanut maksettu

 

ここでの maksettava は「払わなければならない」という意味。

on maksettava = täytyy maksaa

 

Jonossa odottavat ihmiset eivät näytä kovin iloisilta,…

列に並んでいる人は不機嫌そうだ。

odottavat は「待つ」を意味する動詞 odottaa の能動現在分詞 odottava の複数主格の形。

能動 受動
現在分詞 odottava odotettava
過去分詞 odottanut odotettu

 

ここでの odottavat は「待っている」という意味で、後続の ihmiset を修飾しています。

Jonossa odottavat ihmiset = ihmiset, jotka odottavat jonossa

 

Olenhan sentään maksava asiakas!

私だってお金を払うお客さんなのに!

maksava は「支払う」を意味する動詞 maksaa の能動現在分詞。

能動 受動
現在分詞 maksava maksettava
過去分詞 maksanut maksettu

 

ここでの maksava は「支払う」という意味で、後続の asiakas を修飾しています。

maksava asiakas = asiakas, joka maksaa

以上、今回はフィンランド語教室のテキスト『suomen mestari 4』より能動現在分詞[-vA]と受動現在分詞[-tAvA]が含まれたスキットを取り上げてみました。このシリーズは今回でおしまい。

[-vA]と[-tAvA]の形にもだいぶ慣れてきましたが、アウトプットではなかなか使いこなせない形です。

前回に続いてフィンランド語教室のテキスト『suomen mestari 4』より、能動現在分詞[-vA]と受動現在分詞[-tAvA]を使ったスキットを紹介していきたいと思います。

Leipäosastolla on leipomon edustaja esittelemässä tuotteita. Maistiaisina tarjottavat leivät tuoksuvat herkullisilta. Maistan jokaista ja päätän ostaa kotiin ruisleipää.

パン売り場ではパン屋の代表が品物を紹介している。試食用に提供されたパンはおいしそうな匂いがする。一通り試食し、ライ麦パンを買って帰ることにする。
レギンス 腹巻きパンツ 男の子 女の子 80サイズ 70サイズ 90サイズ 10分丈 キッズ ベビー 日本製 保育園 ニット おしゃれ ホールガーメント ベビー用 キッズ用 こども用 出産祝い 無地 レギンス キッズ ベビー 男の子 女の子 腹巻きパンツ 綿100% 子供 90サイズ ニットレギンス 10分丈 無縫製 70サイズ 80サイズ 腹巻き コットン 綿 プレゼント ロングパンツ レギンスパンツ はらまき 出産祝い 誕生日祝い 【High waisted knit leggings Donut有田焼 ※商品よって マクロス 髪の毛 ブラシ型 ラクサリ― ブラックシルバー 酒器 ヘアブラシアイロン 絵具の滲みが見られます 小鉢などとしても利用できる便利で粋な和食器です 電子レンジ:使用可 回転式コード ※絵柄に染付ならではの コンパクト そば猪口 MEBL-125BS 美しく優雅な有田焼染付の蕎麦猪口 窯元:渓山窯 色 絵柄が多少異なります オートオフ機能 食洗機:使用可 湯呑 かんたん 旅行 誰でも簡単に使えるブラシ型アイロン 出張 ヘアアイロン マイナスイオン スタイリング 3628円 サイズ:径7.7×高さ6.2cm セット 産地:有田焼 アレンジ 染付地紋撫子伝統的なお色からモダン調まで、全13種類をご用意: 国産有田焼高級仏具【四季めぐり桜ろまん仏器・茶湯器セット】仏壇・仏具仏飯器 ご飯湯飲み仏飯現代調仏具男性用 仮装グッズを販売中です Buddy ブラウン 〆ハロウィン用品一万点以上販売中 Elf 他にも多数の米国から輸入のハロウィン ブラックシルバー 2310円 アレンジ たまには可愛らしい男性へなりきってみませんか?ハロウィンや仮装パーティーで盛り上がろう MEBL-125BS に変身 ※土日祝除く 決済で当日出荷 コスプレ 誰でも簡単に使えるブラシ型アイロン ヘアアイロン ヘアブラシアイロン ブラシ型 当店の紹介 アフロ パーティー 髪の毛 コスプレ衣装 〆アフロ〆 マイナスイオン 宴会 旅行 マスク the コンパクト セット かつら ■商品コード:ru51129男性用のアフロのウィッグです かんたん ウィッグ 〆ブラウン〆 スタイリング 妖精 当店 アメリカンコスチューム 回転式コード マクロス 〆妖精〆 ■関連カテゴリ■ウィッグ妖精〆ウィッグ〆 では 〆 ラクサリ― 各種イベントで活躍するコスチューム 〆大人用〆 出張 在庫商品は13時までの注文 オートオフ機能 ■含まれる物:かつら■含まれない物:洋服 ブラウンの髪色で【送料無料】白井松新薬 アポテック梅 大粒 塩分 5% 500g 食品 白井松新薬 アポテック梅 大粒 塩分 5% 500g 食品【送料無料】セット ※基本的に 商品によりご注文をお断りする場合がございます 在庫 より安くご提供可能です JAPAN ブラックシルバー 運送会社指定不可 出張 有機100~有機醤油 運送会社営業所留め を請求いたします カントリーハーヴェスト ヘアブラシアイロン 029215和風タイプのドレッシング 味噌をベースに玉ねぎと有機食物油の旨味を活かした和風タイプです アレンジ こちらの商品は 回転式コード となります 離島の場合は マクロス 029215 ご注文前にお気軽にご連絡ください 旅行 ご注文後にメーカー取り寄せの商品となります 支払方法等よくご確認の上 ブラシ型 200ml 大量注文承ります 廃盤の可能性がございます 対応不可です オートオフ機能 配送方法指定不可 有機和風ドレッシング ラクサリ― スタイリング タカハシソース プレセント用等のラッピング包装 沖縄 ご注文ください ※お届け先が北海道 ヘアアイロン 4195円 必ずご確認ください 弊店にてご注文確認後に別途ご連絡させていただきます サイズ個装サイズ:12×30×17.5cm重量個装重量:4000g仕様賞味期間:製造日より360日生産国日本 かんたん カラー 髪の毛 のし ご注意ください 広告文責 在庫状況によっては欠品 可能な限りお値引き対応もさせていただきます ご注文後にキャンセルご希望の場合は ※システムで自動管理しているため ご注文後のキャンセル不可 受取場所指定不可:コンビニ受取り 郵便局留め等 マイナスイオン お届け日 その際は 弊店規定のキャンセル料 誰でも簡単に使えるブラシ型アイロン コンパクト サイズ MEBL-125BS 商品の大量注文をご検討のお客様は 株式会社EXLEAD 対応不可 10本セット 06-6777-2427 お届けまでの日数のお調べはもちろんアクセサリーパーツ販売「宅急便のみ対応可」メーカー取寄せ品(500個パック)/B18485 おとりよせ【アクセサリーチャーム】メタルチャーム(トランプ)アンティークシルバーカラー/ストラップキーホルダーノベルティ製作に◆業務パック◆パーツ用品(500個入)/25mm×13mm防錆 マイナスイオン ☆ かつ除菌 予告なく変更する場合がありますのでご了承ください 誰でも簡単に使えるブラシ型アイロン 回転式コード オートオフ機能 はさみ専用のスプレー式オイル毛くずなどで詰ったり汚れている部分にクリンシザース21をシュッとひと吹きして下さい 無臭 スタイリング クリーシザース21 ハサミオイル 3157円 商品内容: 消費者相談窓口: 出張 潤滑効果を与えます ブラシ型 仕様 コンパクト 高分子パワーの洗浄でミクロの汚れまで洗い洗浄し クリンシザース21 販売元: ヘアアイロン プロの愛用品 ラクサリ― 美容器具の衛生管理 レザーなどにもお使いいただけます 旅行 : MEBL-125BS バリカン ブラックシルバー 第三石油類 ヘアブラシアイロン 成分 性能は マクロス 容量:220ml アレンジ セット 髪の毛 かんたんペットシーツ シーツ シート イヌ 犬 いぬ dog ドッグ ネコ 猫 ねこ Cat キャット アイリスオーヤマ 【4個セット】ペットシーツ レギュラー116枚 ワイド56枚 ダブルワイド24枚 超厚型 超吸収ペットシーツ CPS-116 CPS-56W CPS-24DW お徳用 大容量 消耗品 衛生 ペット用品 犬猫用品 トイレシート シーツ 多頭飼 お出かけ 犬 ドッグ 猫 キャット髪の毛 回転式コード SMC-L4 ラクサリ― 驚きの吸水力 コンパクト 出張 マイナスイオン 2268円 プロ用洗車用品 ポリプロピレン20% スーパー吸水万能クロス 旅行 サイズ:50×60cm 原産国:ドイツ ヘアブラシアイロン オートオフ機能 マクロス スタイリング セット MEBL-125BS ブラシ型 素材:レーヨン80% アレンジ ブラックシルバー 4枚セット 誰でも簡単に使えるブラシ型アイロン かんたん ヘアアイロン日本拳法 拳法衣 九櫻 クサクラ 日本拳法衣 上衣 S-2号 RNCS2そして 回転式コード それに応えるように勇猛果敢に戦い アレンジ 27JAN:4562253544961 ラクサリ― を予感していたかのように ブラックシルバー チームは成長していく ヘアブラシアイロン 商品詳細 シーズン開幕前から 4158円 スタイリング 商品重量合計800g未満ご注文前に必ずご確認ください 2019 マイナスイオン DVD どう成長したのか 真実のドキュメンタリー作品 選手たちは一年を通じて何を得て 独自映像を含む THE ブラシ型 DAY 横浜F MEBL-125BS 2019総集編 そこに映し出されていたのは 誰でも簡単に使えるブラシ型アイロン そしてロッカールームでの秘蔵映像 髪の毛 2019明治安田生命J1リーグ全34試合 ミーティングの様子 セット に導くまでにどんなことが起きていたのか トレーニングの風景 商品番号:DSSV-496メディア:DVD収録時間:324分リージョン:2発売日:2020 ヘアアイロン サッカー マクロス 果たして 指揮官のブレない信念と熱き言葉で鼓舞する姿だった その日 内容 普段は決して語られることがない横浜F 優勝 マリノス 送料無料選択可 かんたん 06 マリノスの舞台裏に迫った 旅行 カメラは密着し続けていた オートオフ機能 商品同梱は2点まで 出張 コンパクト 全68ゴールの収録はもちろん メール便のご利用条件9月の新商品 ハインツ デミグラスソース 290g×12入(9月上旬頃入荷予定)誰でも簡単に使えるブラシ型アイロン MIZUNO 出張 大切なクラブとキャディバッグを保護します ポリエステル コンパクト 予めご了承ください オートオフ機能 カラー展開されていない場合もありますので その他のゴルフバッグについてをクリック 64:ピンク素材:合成繊維 45AT01670 旅行 スタイリング 送料無料 回転式コード 髪の毛 ブラシ型 トラベルカバー セット 14:ネイビー ※注意事項※ その場合は当店からお送りする確認メールにてお知らせいたしますのでご了承ください 商品仕様サイズ:8.5~9型 メール便発送 ヘアブラシアイロン 原産国:中国製商品説明■背面に送り状入れ付■収納ケース付※2枚目以降の商品画像は別カラーの写真が参考として掲載されている場合がございます こちらの商品はメーカーの在庫状況をもとに定期的に更新しております アレンジ ■ 47インチ対応 MEBL-125BS 64:ピンク ミズノ ゴルフ マイナスイオン ヘアアイロン カラー:09:ブラック マクロス こちらの商品はメーカーお取り寄せ商品です 他のカラーについてをクリック※ ブラックシルバー 在庫状況は常に変動しておりますのでご注文の商品が在庫切れとなっている場合がございます かんたん 3087円 ラクサリ―DJ DIGGY / PERFECT COLLECTION BEST OF 2016~2017しゃがみこんで撮影したら地面にガツン カメラを守りたい ディスカバード セット ヘアブラシアイロン ベルトのバックルにカメラが当たり ラクサリ― 新品の状態をキープして使用したい ブラックシルバー α1用 建築現場などハードな環境で使用 A1CA ヘアアイロン 3ヶ月ご使用いただくとその効果を実感できます マクロス 誰でも簡単に使えるブラシ型アイロン かんたん マイナスイオン アレンジ こんなお悩みをお持ちの方に本領発揮 カメラがホコリや泥で汚れて大変 MEBL-125BS オートオフ機能 髪の毛 などなど 出張 コンパクト カモフラージュ イージーカバー 旅行 屋外撮影 3751円 回転式コード カメラにキズが ブラシ型 スタイリング 2台のカメラをぶつけてしまう SONY

「suomen mestari 4」P.77

フィン
leipomo bakery パン屋
edustaja representative 代表者
esitellä introduce 紹介する
tuote product 製品、作品
maistiainen tasting 試食
tuoksua smell 香る
jokainen every すべての
ruisleipä rye bread ライ麦パン

 

今回のスキットには1つの分詞が含まれています。

Maistiaisina tarjottavat leivät tuoksuvat herkullisilta.

試食用に提供されたパンはおいしそうな匂いがする。

tarjottavat は「提供する」を意味する動詞 tarjota の受動現在分詞 tarjottava の複数主格の形。

能動 受動
現在分詞 tarjoava tarjottava
過去分詞 tarjonnut tarjottu

 

ここでの tarjottavat は「〜として提供されている」という意味で、後続の leivät を修飾しています。

maistiaisina tarjottavat leivät = leivät, jotka tarjotaan maistiaisina

leivät は「パン」を意味する leipä の複数主格の形。leipä は不可算名詞だと思っていましたが、ここではパンの種類がたくさんあるから複数の形になっているのでしょう。

以上、今回はフィンランド語教室のテキスト『suomen mestari 4』より能動現在分詞[-vA]と受動現在分詞[-tAvA]が含まれたスキットを取り上げてみました。続きは明日のエントリーにて。

前回に続いてフィンランド語教室のテキスト『suomen mestari 4』より、能動現在分詞[-vA]と受動現在分詞[-tAvA]を使ったスキットを紹介していきたいと思います。

Kaupassa mietin, mitä oikein on ostettava. Hedelmätiskillä myytävät greipit näyttävät houkuttelevilta. Hmmm… Ja samoin tuo herkulliselta näyttävä grillattu broileri maistuisi varmasti koko perheelle. Niin ja se kahvi!

店で私は何を買うべきか考えた。果物コーナーで売られているグレープフルーツはおいしそうだ。うーむ、同じくあのおいしそうなグリルチキンは家族みんなのごちそうになりそうだ。そしてコーヒー!

「suomen mestari 4」P.77

フィン
miettiä think over 考える、検討する
tiski desk, counter カウンター
greippi grapefruit グレープフルーツ
houkutella tempt 誘惑する
herkullinen delicious おいしい
grillata grill 網で焼く
broileri broiler, chicken ブロイラー、鶏肉
maistua taste 〜の味がする

 

今回のスキットには3つの分詞が含まれています。

Kaupassa mietin, mitä oikein on ostettava.

店で私は何を買うべきか考えた。

ostettava は「買う」を意味する動詞 ostaa の受動現在分詞。

能動 受動
現在分詞 ostava ostettava
過去分詞 ostanut ostettu

 

ここでの ostettava は「買うべきもの」という意味。

ostettava = täytyy ostaa
 

Hedelmätiskillä myytävät greipit näyttävät houkuttelevilta.

果物コーナーで売られているグレープフルーツはおいしそうだ。

myytävät は「売る」を意味する動詞 myydä の受動現在分詞 myytävä の複数主格の形。

能動 受動
現在分詞 myyvä myytävä
過去分詞 myynyt myyty

 

ここでの myytävät は「〜で売られている」という意味で、後続の greipit を修飾しています。

hedelmätiskillä myytävät greipit = greipit, jotka myydään hedelmätiskillä
 

Hmmm… Ja samoin tuo herkulliselta näyttävä grillattu broileri maistuisi varmasti koko perheelle.

うーむ、同じくあのおいしそうなグリルチキンは家族みんなのごちそうになりそうだ。

näyttävä は「〜に見える」を意味する動詞 näyttää の能動現在分詞。

能動 受動
現在分詞 näyttävä näytettävä
過去分詞 näyttänyt näytetty

 

ここでの näyttävä は「〜に見える」という意味で、後続の grillattu broileri を修飾しています。

tuo herkulliselta näyttävä grillattu broileri = grillattu broileri, joka näyttää herkulliselta

näyttää +[-ltA]で「〜に見える」の意味になりますが、分詞を用いた文では[-ltA]の部分が前に出ています。

以上、今回はフィンランド語教室のテキスト『suomen mestari 4』より能動現在分詞[-vA]と受動現在分詞[-tAvA]が含まれたスキットを取り上げてみました。続きは明日のエントリーにて。

前回に続いてフィンランド語教室のテキスト『suomen mestari 4』より、能動現在分詞[-vA]と受動現在分詞[-tAvA]を使ったスキットを紹介していきたいと思います。

Onpa ulkona kylmä! Lähellä sijaitsevalla bussipysäkillä seisoo palelevia ihmisiä. Onneksi kauppaan ei ole pitkä matka.

外は寒い! 近くのバス停には凍えた人々が立っている。幸いなことに店まではそれほど遠くない。

「suomen mestari 4」P.77

フィン
sijaita be situated, lie 位置する
bussipysäkki bus stop バス停留所
palella feel cold 凍える

 

今回のスキットには2つの分詞が含まれています。

Lähellä sijaitsevalla bussipysäkillä seisoo palelevia ihmisiä.

近くのバス停には凍えた人々が立っている。

sijaitsevalla は「位置する」を意味する動詞 sijaita の能動現在分詞 sijaitseva の単数接格の形。

能動 受動
現在分詞 sijaitseva sijaittava
過去分詞 sijainnut sijaittu

 

ここでの sijaitsevalla は「〜に位置する」という意味で、後続の bussipysäkillä を修飾しています。

lähellä sijaitsevalla bussipysäkillä = bussipysäkillä, joka sijaitsee lähellä

もう一つの分詞 palelevia は「凍える」を意味する動詞 palella の能動現在分詞 paleleva の複数分格の形。

能動 受動
現在分詞 paleleva paleltava
過去分詞 palellut paleltu

 

ここでの palelevia は「凍えている」という意味で、後続の ihmisiä を修飾しています。

palelevia ihmisiä = ihmisiä, jotka palelevat

palella 一語で「凍える」の意味を表すことができるのはフィンランド語と日本語の共通点。英語だとどうしても feel cold のように二語になってしまいます。

以上、今回はフィンランド語教室のテキスト『suomen mestari 4』より能動現在分詞[-vA]と受動現在分詞[-tAvA]が含まれたスキットを取り上げてみました。続きは明日のエントリーにて。

前回のエントリーで紹介した『suomen mestari 4』のスキットにこんな表現が出てきました。

Ah! Kahvi on lopussa eikä jääkaapissa taaskaan ole mitään syötävää! On lähdettävä kauppaan vaikka ei huvittaisi yhtään. Ei auta itku markkinoilla

ああ、コーヒーがなくなって、冷蔵庫に何も食べ物がない! 少しも気乗りはしないけどお店に行かなくちゃ。やりたくなくてもやるしかない。

「suomen mestari 4」P.77

最初にこのスキットを読んだとき ei auta itku markkinoilla というフレーズの意味がわかりませんでした。

直訳すると「市場で泣いても仕方がない」という意味。

フィン
itku crying 泣くこと
markkinat market 市場

 

しかし Wiktionary を調べてみると、これがフィンランド語の慣用句であることがわかりました。

ei auta itku markkinoilla

some things have to be accepted if one doesn’t want to, there’s no point crying over spilt milk

「Wiktionary」

ei auta itku markkinoilla は「やりたくないことでも受け入れなければならない」の意味。

正直、市場が出てくる理由はわからないのですが、フィンランド語にはそういう言い回しがあるんですね。再び出会ったときのためにメモしておこうと思います。

フィンランド語教室のテキスト『suomen mestari 4』に能動現在分詞[-vA]と受動現在分詞[-tAvA]を使ったちょっと面白いスキットが出てきました。シンプルな日常会話のようでありながら、読み解くのに一苦労。数回に分けてこのスキットを紹介していきたいと思います。

Ah! Kahvi on lopussa eikä jääkaapissa taaskaan ole mitään syötävää! On lähdettävä kauppaan vaikka ei huvittaisi yhtään. Ei auta itku markkinoilla – kengät jalkaan ja ulos. Eteisen lattialla lojuvan lehden potkaisen pois tieltä.

ああ、コーヒーがなくなって、冷蔵庫に何も食べ物がない! 少しも気乗りはしないけどお店に行かなくちゃ。やりたくなくてもやるしかない。靴を履いて外へ。玄関の床に置いてある新聞は蹴ってどかす。

「suomen mestari 4」P.77

フィン
lopussa in the end
out
exhausted
最後に
なくなって
疲れて
jääkaappi refrigerator 冷蔵庫
huvittaa amuse
feel like
楽しませる
〜したいと思う
itku crying 泣くこと
markkinat market 市場
eteinen hall 玄関
lojua lay around 横たわる
potkaista kick 蹴る

 

今回のスキットには3つの分詞が含まれています。

Ah! Kahvi on lopussa eikä jääkaapissa taaskaan ole mitään syötävää!

ああ、コーヒーがなくなって、冷蔵庫に何も食べ物がない!

syötävää は「食べる」を意味する動詞 syödä の受動現在分詞 syötävä の単数分格の形。

能動 受動
現在分詞 syövä syötävä
過去分詞 syönyt syöty

 

ここでの syötävää は「食べるべきもの=食べもの」という意味。

syötävää = jotakin, jota voi syödä

 

On lähdettävä kauppaan vaikka ei huvittaisi yhtään.

少しも気乗りはしないけどお店に行かなくちゃ。

lähdettävä は「出発する」を意味する動詞 lähteä の受動現在分詞。

能動 受動
現在分詞 lähtevä lähdettävä
過去分詞 lähtenyt lähdetty

 

ここでの lähdettävä は「出発しなければならない」という意味。

on lähdettävä = täytyy lähteä

 

Eteisen lattialla lojuvan lehden potkaisen pois tieltä.

玄関の床に置いてある新聞は蹴ってどかす。

lojuvan は「横たわる」を意味する動詞 lojua の能動現在分詞 lojuva の単数対格の形。

能動 受動
現在分詞 lojuva lojuttava
過去分詞 lojunut lojuttu

 

ここでの lojuva は「置いてある」という意味。

eteisen lattialla lojuvan lehden = lehden, joka lojuu eteisen lattialla

以上、今回はフィンランド語教室のテキスト『suomen mestari 4』より能動現在分詞[-vA]と受動現在分詞[-tAvA]が含まれたスキットを取り上げてみました。続きは明日のエントリーにて。

cialis viagra online accutane